https://sandipani.org/wp-content/uploads/2017/09/Bhishma-stuti-English.pdf https://www.youtube.com/watch?v=3642I0EERYE&t=437s Sanskrit followed by English: (श्रीमद्भागवते महापुराणे पारमहंस्यां संहितायां प्रथम स्कन्धे युधिष्ठिरराज्यप्रलम्भः नाम नवमॊऽध्यायः ।।) Shreemad bhagwat maha purana paramhamsa samhita first skanda yudhisthir rajya pralambha named ninth chapter श्री भीष्म उवाच - Shree Bhishma says - इति मतिरुपकल्पिता वितृष्णा भगवति सात्वत पुङ्गवे विभूम्नि | स्वसुखमुपगते क्वचिद्विहर्तुं प्रकृतिमुपेयुषि यद्भवप्रवाहः || ३२ || I devote my intellect at this final time of my life at the feet of the infinite, Supreme Lord, Shri Krishna, which has been purified extensively through various spiritual endeavours and is free from all desires; The supreme being who continually remains situated in his glorious nature and also accepts nature with the desire of doing pleasures, from which the tradition of creation remains. || 32 || त्रिभुवनकमनं तमालवर्णं रविकरगौरवराम्बरं दधाने | वपुरलककुलावृताननाब्जं विजयसुखे रातिरस्तु मेऽनवद्या || ३३ || May I develop guileless love for Arjun's friend, Lord Krishna, whose body is as beautiful as the three worlds and hue is dark like a tamal tree; He, who wears yellow garments that shine like the rays of the sun and has beautiful curly hair on a lotus-like face. || 33 || युधि तुरगरजोविधूम्रविष्वक्कचलुलितश्रमवार्यलंकृतास्ये । मम निशितशरैर्विभिद्यमानत्वचि विलसत्कवचेऽस्तु कृष्ण आत्मा ॥ ३४॥ In the battlefield I remember that scene when: My sharp arrows were piercing your skin when your lotus face suited the drops of sweat and your curly hair had become dirty from the blowing dust of the horses' blinkers; may my body, conscience and soul surrender to such a handsome and armored Lord Krishna. || 34 || सपदि सखिवचो निशम्य मध्ये निजपरयोर्बलयो रथं निवेश्य । स्थितवति परसैनिकायुरक्ष्णा हृतवति पार्थ सखे रतिर्ममास्तु ॥ ३५॥ May I develop supreme love in Arjun's friend, Lord Krishna, who immediately rode His chariot between the two armies on being commanded by his close friend Arjun and reduced the life-span of the army in the enemy merely by glancing at them. || 35 || व्यवहित पृथनामुखं निरीक्ष्य स्वजनवधाद्विमुखस्य दोषबुद्ध्या। कुमतिमहरदात्मविद्यया यश्चरणरतिः परमस्य तस्य मेऽस्तु ॥ ३६॥ May my love remain strong at the divine feet of the Supreme Being, Lord Krishna, who destroyed the attachment of Arjun by enlightening him by preaching the Gita when Arjun had turned away from the battle due to the fear of committing a sin of killing his kinsfolk, on seeing us on the opposite side of the army. || 36 || स्वनिगममपहाय मत्प्रतिज्ञा मृतमधिकर्तुमवप्लुतो रथस्थः । धृतरथचरणोऽभ्ययाच्चलत्गुः हरिरिव हन्तुमिभं गतोत्तरीयः ॥ ३७॥ I had taken an oath that I will ensure that Lord Krishna lifts a weapon; To fulfil my promise and prove it to be better, Lord Krishna broke his oath of not lifting a weapon during the Mahabharat war. At that time, He jumped off the chariot and ran towards me with the wheel of a chariot like a lion charges towards an elephant to kill the elephant. He ran so fast that the cloth on His shoulder fell and the earth began to tremble. || 37 || शितविशिखहतोविशीर्णदंशः क्षतजपरिप्लुत आततायिनो मे । प्रसभमभिससार मद्वधार्थं स भवतु मे भगवान् गतिर्मुकुन्दः ॥ ३८॥ Blood was flowing from his body as I, the gangster, has broken his shield with my sharp arrows and He forcefully continued to charge towards me despite Arjun trying to stop Him. Despite being so ruthless, you were still affectionate towards me, your devotee. May my shelter be you, Lord Krishna. || 38 || विजयरथकुटुम्ब आत्ततोत्रे धृतहयरश्मिनि तच्छ्रियेक्षणीये। भगवति रतिरस्तु मे मुमूर्षोः यमिह निरीक्ष्य हताः गताः सरूपम् ॥ ३९॥ May I at my deathbed develop supreme Love for the charioteer of Arjun, Lord Krishna, who not only looked beautiful protecting the chariot of Arjun with the horses's reins in one hand and a whip in the other, but also, provided salvation to those brave soldiers who saw this image of yours whilst dying. || 39 || ललित गति विलास वल्गुहास प्रणय निरीक्षण कल्पितोरुमानाः । कृतमनुकृतवत्य उन्मदान्धाः प्रकृतिमगन् किल यस्य गोपवध्वः ॥ ४०॥ The Gopis who were respected by Lord Krishna with a loving glance, sweet smile, loving gestures and beautiful walk, became engrossed in you whilst discussing your leelas (pastimes) with utmost devotion, when you disappeared during the Raas Leela; may my love develop in that Lord Krishna. || 40 || मुनिगणनृपवर्यसंकुलेऽन्तः सदसि युधिष्ठिरराजसूय एषाम् । अर्हणमुपपेद ईक्षणीयो मम दृशि गोचर एष आविरात्मा ॥ ४१॥ During Yudhishthira's Rajasuya Yagya you were given utmost respects and worshipped in front of my eyes in a senate filled with great Rishis and kings. You, Supreme Lord Krishna, everyone's soul, is standing in front of me today during my time of death. || 41 || तमिममहमजं शरीरभाजां हृदिहृदि धिष्टितमात्मकल्पितानाम् । प्रतिदृशमिव नैकधाऽर्कमेकं समधिगतोऽस्मि विधूतभेदमोहः ॥ ४२॥ As the sun is known for its many forms from many views, similarly unborn Lord Krishna in many forms in the hearts of humans created by Himself; In reality, he resides in the conscience of every being. I have attained that Lord Krishna having been liberated from all illusions and having known the Supreme Truth. || 42 || श्री सूत उवाच - कृष्ण एवं भगवति मनोवाग्दृष्टिवृत्तिभिः । आत्मन्यात्मानमावेश्य सोऽन्तः श्वासमुपारमत् ॥ ४३॥ Shree suta says - Krishna and Bhagawati || 43 || ॥ इति॥